صفحة Shvoong الرئيسية > كتب > شعر > o mais famoso poema ingles

.

o mais famoso poema ingles

المؤلف : romildo22
Review by : romildo22
زيارات : 5  كلمة: 600   تاريخ النشر: ربيع الأول 01, 1429
تم ترجمة هذا المستخلص من O MAIS FAMOSO POEMA INGLÊS
POEMAS TRADUZIDOS BY WERNECK - The most famous poem of William Blake. It has an interesting story about him, told the biologist Julian Huxley, brother of Aldous Huxley (wrote The Island, Admirável New World, etc.). Julian account that the great philosopher Bertrand Russel, when I was in college, and I did not like poetry, heard a colleague declaim the poem The tiger and had to be hold in the wall, such was the shock front of wonderful work. The tyger Tyger! Tyger! Burning bright in the forest of the night, What immortal hand or eye Could frame thy fearful symmetry? In what distant deeps or skies Burn the fire of thine eyes? On what wing dare he aspire? What the hand, dare seize the fire? And what shoulder, & art, Could twist the sinews of thy heart? And when thy heart began to beat, What dread hand? & Art dread feet? What hammer? What the chain? In what furnace was thy brain? What the anvil? What dread grasp Dare its deadly terror clasp? When the stars threw down their spears, water''d And heaven with their tears, Did he smile his word to see? Dig he who made the Lamb make thee? Tyger! Tyger! Burning bright in the forest of the night, What immortal hand or eye Dare frame thy fearful symmetry? The tiger Tigre! Tiger! In hot burning forests of the night, What immortal hand or eye tramaria Wrap your fierce symmetry? In that sky or deep abyss The fire is burning the eyes? Above wing which is dared aspire? Which hand dared pick up the fire? What shoulder and what trabalhadorzão Ousariam mixing the fibers of his coraão? And when the fight was coraão Who medonhas hands, which pavorosos feet? What hammer? What is this? What fundião left your mind? What the anvil? What apertão terrible afivelar such mortal terror is dared? When the stars cast their seed, and the tears of heaven cry, Not He smiles for his work creator? He was the same mentor of the Lamb? Tiger! Tiger! Burning hot In the forest of the night, What immortal hand or eye tramaria Wrap fierce symmetry? It is this. I tried rimar because the poem is very good for declamaão. It is better and more soante in English. Read aloud and be happy. Abraços, Werneck

المزيد من المراجعات حول o mais famoso poema ingles
o mais famoso poema ingles  على حسب  romildo22     
نرجو تقييم هذا المستخلص : 1 2 3 4 5


أضف تعليقاتك لا توجد تعليقات

تعليقات

Read Free Summaries - Write and Get Paid

معارف إنسانية ملخصة على شفونج Shvoong. Join us!

------